Aucune traduction exact pour "مسكن آخر"

Traduire espagnol arabe مسكن آخر

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Si tú eres normal, si no tomas medicinas.
    وأنا أحاول معرفة إذ ما كنتَ ، شخصاً طبيعياً متزن و عاقل بما يكفي .لتقبل مسكن آخر
  • Si no muestra signos de angustia dale otro analgésico.
    في حالة بدا عليها أي مؤشر .على الضيق أعطيها مسكّن آخر
  • El otro en una vecindad cerca. ¢',D6nde vieron a Frost?
    والمسرح الآخر قريب من المسكن - وأين آخر رؤية لـ(فروست)؟ -
  • - Consígueme a otro en la residencia.
    إذاً، احصل لي على شخصاً اَخر بالمسكن
  • ¿Qué es eso? ¿Otra píldora para el dolor?
    ما هذا ؟ أقراص أخرى مُسكنة للألم ؟
  • ¿Cuándo te tomaste tu último calmante?
    متى تناولت آخر مُسكّن؟ - .لمْ أكن أهلوس -
  • Así que, escúchame, espérame en el aeropuerto en seis horas... ...y si me traes los analgésicos... ...te dejaré examinar al último mortal del mundo.
    قابلينـي في المطار خـلال 6 سـاعات ولو أحضـرتِ المسكنـات سأدعـكِ تفحصيـن آخر رجـل على كوكب الأرض قابل للمـوت
  • Con el tiempo la mayoría de ellos regresa o busca alojamiento en otro lugar.
    بيد أن معظمهم يعود إلى مسكنه أو يجد مسكناً آخر بعد فترة.
  • Preocupado por la persistencia de prácticas discriminatorias, dondequiera que existan, que limitan la participación de la mujer en la adopción de decisiones de carácter político y administrativo e impiden que las mujeres sean propietarias de la tierra, la vivienda u otros tipos de propiedad inmobiliaria en el contexto de los asentamientos humanos, así como la igualdad en el mundo laboral,
    وإذ يساوره القلق حيال استمرار الممارسات التمييزية، حيثما وجدت، التي تحد من مشاركة المرأة في عمليات صنع القرارات السياسية والإدارية، وتحول دون تملكها للأرض والمسكن والعقارات الأخرى في إطار المستوطنات البشرية وتمنع تحقيق المساواة في مجال القوى العاملة،
  • El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Gestión de Recursos Humanos acordaron que una solución viable por lo que se refiere a las cuantías de las dietas por misión propuestas por la OSSI consistía en realizar el examen global solicitado con anterioridad por el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y estudiar la posibilidad de establecer una estructura de dietas por misión de dos componentes, uno para cubrir los gastos de alimentos y alojamiento y otro para compensar las condiciones de vida difíciles de los lugares de destino de las misiones de mantenimiento de la paz.
    وأضافت قائلة إن إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب إدارة الموارد البشرية قد اتفقا على أن الحل العملي بشأن معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات، الذي يقترحه مكتب خدمات الرقابة الداخلية هو إجراء الاستعراض الشامل الذي طلبته في السابق اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، والنظر في إنشاء هيكل من عنصرين لبدل الإقامة المقرر للبعثات، أحدهما لتغطية المأكل والمسكن، والآخر للتعويض عن ظروف المعيشة الصعبة التي تجابَه في مراكز العمل الخاصة بحفظ السلام.